「~していただけると嬉しいです。」は英語で「I would be grateful if you could do ~」を使います。
仮定法を使った控えめな表現です。
[appbox googleplay jp.ejapanese.bizenjp]
grateful は、
「感謝する、感謝している、ありがたく思う、恩を感じる、恩を知る、恐縮する」(英辞郎)
という意味です。
例文を見てみましょう。
I would be grateful if you would help me.
もし手伝っていただけると助かります。I would be grateful if you could tell me what he said.
彼が何を話したか教えていただけませんか。I would be grateful if you could let me know when you receive the product.
商品受け取り後ご一報頂けると幸いです。It would be appreciated if you could send me the letter.
その手紙を送っていただけると助かります。